|
Переклад Дмитра Павличка Я від всього цього помер би нині, ---------- Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж Все мерзостно, что вижу я вокруг... |
«Афоризми про кохання» — автор Ілько Лемко.
За своїм змістом ця книга є спробою аналізу стосунків між чоловіком і жінкою на філософському рівні.
Ця електронна копія створена виключно з метою поширення глобальної доступності знань, що накопичені людством. <читати>
Україномовна версія (переклад) твору «Moara cu Noroc» - «Млин Щастя» відомого румунського письменника Іоана Славіча.
У новелі «Млин щастя» Іоан Славіч реалістично зобразив трагедію життя людини, котра прагне усіма можливими способами збагатитися, нехтуючи при цьому одвічними цінностями. <читати>